Una Carta Abierta al Presidente Obama

Hoy: ¿podemos creer en el cambio?

12 de Septiembre, 2009. 

Presidente Obama, 

Once años atrás, un día como hoy, cinco jóvenes cubanos: Gerardo Hernández, Ramón Labañino, Antonio Guerrero, René González y Fernando González, fueron arrestados luego de haberse infiltrado en grupos cubano-norteamericanos de extrema derecha ubicados en el sur de la Florida, en un intento por prevenir futuros ataques terroristas contra el pueblo de Cuba. Juzgados en el 2001 durante un proceso judicial en Miami, en el medio prejuiciado y amenazante anti Cubano, ellos fueron condenados a duras y desproporcionadas penas. 

Antes y desde su elección a la presidencia, Usted ha viajado no sólo a través de los EE.UU, sino también a diversos países del mundo incluyendo Canadá, prometiendo que su administración está a favor del cambio. Cuando se refiere a las relaciones internacionales, usted pone acento en la necesidad de respetar otros pueblos y negociar sobre bases de igualdad, con el planteamiento de rechazo a las violaciones a los derechos humanos que fue tan característico de su predecesor. Su mensaje ha sido y es que el pueblo puede y debe creer que este cambio es posible. Hay muchas formas mediante las cuales Usted puede dar prueba de esto. 

En el día de hoy, en vistas de que estamos ante un aniversario importante, aunque lamentable, yo quisiera llevar su atención al caso de los Cinco Cubanos. Usted tiene el poder constitucional, y yo añadiría que también la obligación moral, de poner en libertad a los Cinco Cubanos inmediatamente. Recientemente Usted ha suavizado las restricciones a los cubano-norteamericanos para poder visitar sus familias en la isla. Si Usted realmente cree en los valores familiares, ¿cómo puede Usted abstenerse de ejercer sus prerrogativas para liberar a los Cinco Cubanos, de modo que ellos puedan retornar a sus casas con sus familias? Al mantener en prisión a los cinco hombres inocentes, Usted está insultando a más de once millones de cubanos, que luego de este largo periodo de once años han adoptado a los Cinco Cubanos como parte de sus propias familias. Al mantenerlos en prisión, de hecho Usted está manteniendo en prisión en territorio de Estados Unidos una parte de la sociedad cubana.  

¿Cómo puede Usted tan siquiera tener la esperanza de mejorar las relaciones con Cuba, mientras que Washington mantiene parte de Cuba en prisiones norteamericanas? Usted sabe perfectamente bien que este es un caso político, y que ellos son prisioneros políticos, cuya liberación han reclamado innumerables personalidades, jefes de Estado y organizaciones internacionales de todos los continentes.  

Usted también conoce perfectamente acerca del caso de Luis Posada Carriles. El es responsable de muchos crímenes, tales como el del ataque terrorista a un hotel de La Habana el 4 de septiembre de 1997. Este ataque costó la vida a un joven visitante italo-canadiense. Cuando el asesinato de este joven ocurrió, él residía en mi ciudad, Montreal. Su nombre es Fabio Di Celmo. Los Cinco Cubanos  precisamente se infiltraron en los grupos terroristas de Miami para detener este tipo de acciones. El asesino de Fabio Di Celmo, Carriles, camina hoy por las calles de Miami con la protección de las autoridades de los Estados Unidos. ¿Cómo puede uno explicar esta flagrante anomalía: los antiterroristas están en prisión, mientras que los terroristas están en libertad? Si Usted está realmente interesado en que los pueblos del mundo crean en que su Administración está por el cambio, tiene muchas formas de demostrarlo. De ellas tal vez una de las más convincentes es liberar a los Cinco Cubanos ahora. 

(Firmado: Arnold August)

*Escritor y miembro del Comité Fabio Di Celmo por los Cinco de la Mesa de Concertación de Solidaridad Quebec-Cuba y del Comité Internacional para la Libertad de los Cinco Cubanos. 


arnoldaugust@hotmail.com



Esta nota ha sido leída aproximadamente 2430 veces.



*Arnold August

Periodista y conferencista canadiense, es autor de Democracy in Cuba and the 1997–98 Elections, Cuba y sus vecinos: democracia en movimiento, y de su más reciente publicación Relaciones Cuba-Estados Unidos: ¿Qué ha cambiado? Como periodista colabora con muchos sitios web en América Latina, Europa y América del Norte y Medio Oriente. Twitter, Facebook. Su sitio web es: www.arnoldaugust.com

 arnoldaugust@hotmail.com      @Arnold_August

Visite el perfil de Arnold August para ver el listado de todos sus artículos en Aporrea.


Noticias Recientes:


Notas relacionadas

Revise artículos similares en la sección:
Por los Derechos Humanos contra la Impunidad


Revise artículos similares en la sección:
Internacionales


Revise artículos similares en la sección:
Actualidad